Skip to content

Conversation

@waleedlatif1
Copy link
Collaborator

Summary

Automated translation updates triggered by changes to documentation.

This PR was automatically created after content changes were made, updating translations for all supported languages using Lingo.dev AI translation engine.

Original trigger: feat(copy-paste): allow cross workflow selection, paste, move for blocks (#2649)

  • feat(copy-paste): allow cross workflow selection, paste, move for blocks

  • fix drag options

  • add keyboard and mouse controls into docs

  • refactor sockets and undo/redo for batch additions and removals

  • fix tests

  • cleanup more code

  • fix perms issue

  • fix subflow copy/paste

  • remove log file

  • fit paste in viewport bounds

  • fix deselection
    Commit: bf5d0a5
    Workflow: https://github.com/simstudioai/sim/actions/runs/20617424932

Type of Change

  • Bug fix
  • New feature
  • Breaking change
  • Documentation
  • Other: ___________

Testing

This PR includes automated translations for modified English documentation content:

  • 🇪🇸 Spanish (es) translations
  • 🇫🇷 French (fr) translations
  • 🇨🇳 Chinese (zh) translations
  • 🇯🇵 Japanese (ja) translations
  • 🇩🇪 German (de) translations

What reviewers should focus on:

  • Verify translated content accuracy and context
  • Check that all links and references work correctly in translated versions
  • Ensure formatting, code blocks, and structure are preserved
  • Validate that technical terms are appropriately translated

Checklist

  • Code follows project style guidelines (automated translation)
  • Self-reviewed my changes (automated process)
  • Tests added/updated and passing
  • No new warnings introduced
  • I confirm that I have read and agree to the terms outlined in the Contributor License Agreement (CLA)

Screenshots/Videos

@vercel
Copy link

vercel bot commented Dec 31, 2025

The latest updates on your projects. Learn more about Vercel for GitHub.

Project Deployment Review Updated (UTC)
docs Ready Ready Preview, Comment Dec 31, 2025 10:58am

@greptile-apps
Copy link
Contributor

greptile-apps bot commented Dec 31, 2025

Greptile Summary

Automated translation updates for keyboard shortcuts documentation across 5 languages (German, Spanish, French, Japanese, Chinese). All translations properly preserve MDX structure, import statements, code blocks, and technical terms while providing accurate translations of descriptive content.

  • New translation files created for keyboard shortcuts in all supported languages
  • i18n.lock updated with checksums for new translations
  • All formatting, tables, and inline code preserved correctly
  • Technical terms like Mod, Cmd, Ctrl kept untranslated as expected

Confidence Score: 5/5

  • This PR is safe to merge with no risk - automated translations are accurate and properly formatted
  • All translation files follow the exact structure of the English source, preserve all technical elements correctly, and the i18n.lock file is properly updated with checksums. This is a standard automated translation PR with no code changes or logic modifications.
  • No files require special attention

Important Files Changed

Filename Overview
apps/docs/content/docs/de/keyboard-shortcuts/index.mdx German translation of keyboard shortcuts documentation - properly formatted with correct MDX structure and technical terms preserved
apps/docs/content/docs/es/keyboard-shortcuts/index.mdx Spanish translation of keyboard shortcuts documentation - accurate translation with proper formatting and code blocks maintained
apps/docs/content/docs/fr/keyboard-shortcuts/index.mdx French translation of keyboard shortcuts documentation - well-formatted with consistent structure and technical accuracy
apps/docs/content/docs/ja/keyboard-shortcuts/index.mdx Japanese translation of keyboard shortcuts documentation - natural phrasing with proper preservation of technical terms and formatting
apps/docs/content/docs/zh/keyboard-shortcuts/index.mdx Chinese translation of keyboard shortcuts documentation - accurate translation maintaining all code blocks and structural elements
apps/docs/i18n.lock Lock file updated with new checksums for keyboard shortcuts translations and modified existing checksum for content/71

Sequence Diagram

sequenceDiagram
    participant Dev as Developer
    participant GH as GitHub Actions
    participant Lingo as Lingo.dev AI
    participant Repo as Repository

    Dev->>Repo: Merge PR #2649 (copy-paste feature)
    Repo->>GH: Trigger translation workflow
    GH->>Lingo: Request translations for modified docs
    Note over Lingo: Translate keyboard shortcuts<br/>to DE, ES, FR, JA, ZH
    Lingo->>GH: Return translated content
    GH->>Repo: Create translation files
    GH->>Repo: Update i18n.lock checksums
    GH->>Repo: Create PR #2652
    Note over Repo: Automated translation PR<br/>ready for review
Loading

@waleedlatif1 waleedlatif1 merged commit 56e485d into staging Dec 31, 2025
11 checks passed
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

3 participants